close
用錢是大事
當急用錢想跟銀行借錢時
建議先詢問過專家意見,再決定申請最保險
這裡分享免費的銀行貸款諮詢及貸款利率額度試算管道
並且幫你比較精選五家銀行合法委託的貸款網站
協助你了解銀行利率方案哪家對你最划算
馬上填表諮詢:
「潔西卡兔」女打掉6肋骨造纖腰▲韓康以《素食者》獲英國曼布克獎。圖為她(右)和譯者史密斯上台領獎時的合影。(圖/達志影像/美聯社)
《素食者》被評審形容是一部「凝練、優美又讓人不安的小說」。小說由三部分組成,分別以三種不同的視角來敘述。主角永惠是一名普通的家庭主婦,有一天,她突然渴求像植物一樣的存在,因此決定吃素。這個決定讓她惹來非議、以及丈夫和父親的虐待,但也引來姐夫對她的着迷。
《素食者》是韓康第一部從韓文譯成為英文的小說,韓康表示重讀自己之前寫過的一個短篇故事《我的女人的水果》,覺得很有感覺,從中產生了靈感,構思了《素食者》這個故事。
負責翻譯的是2010年時自學韓語的英國女翻譯黛博拉•史密斯(Deborah Smith)。她跟作者平分5萬英鎊(約240萬台幣)獎金。
評審委員會主席湯金(Boyd Tonkin)評價《素食者》幾乎是一個「古怪」的故事,卻很有力量,讀後讓人難忘。
比船還巨大潛水客被鯊魚咬死
「曼布克國際文學獎」亦稱「布克獎」,每兩年頪獎一次,以表揚世界各地使用英語創作的作家或翻譯家,
她強調,自己肯定不是天生會說韓語的人,學了數年後,她現在說韓語時,水準跟一般從教科書中學習的人差不多。她又說:「我跟韓國文化毫無關係, 甚至未見過韓國人,但我希望成為一位翻譯員,把讀和寫結合起來。學習韓文是一個很奇怪的選擇,因為在英國,很少人懂得這種言語言。」相關報導請看這裡
MH17墜落點發現俄製飛彈組件
美韓混血雙胞胎長大後顏值更逆天
迷信吃了能治病部落獵殺白化症
是命!錫克教男摘頭巾救狗遭指責
國際中心/綜合報導
亂流甩人撞爆機艙:整合負債推薦活下來是奇蹟
日吃10嬰兒罐頭!女輕鬆減19公斤
自認工作狂可能有過動症傾向
泰國最辣老闆娘穿低胸細肩帶炒菜
史密斯說,之前只懂英文,當年因為要完成英國文學學士課程,並立志成為一名譯者,發現坊間缺乏英文對韓文的翻譯,才開始學習韓文。
韓康擊敗了諾貝爾文學獎得主帕慕克(Ferit Orhan Pamuk)的《我腦袋裏的怪東西》(Strangeness in My Mind)、大江健三郎的《溺水》(Death by Water)、閻連科的《四書》等勁敵。成為首位位獲得此獎的亞洲作家。
女被拖入海失蹤鱷魚肚內挖出殘肢
學校罩得住?女生要求上課不戴罩
夫妻臉有根據夫愛笑妻會有笑紋
男童大和今出院自衛隊盼他加入
南韓女作家韓康(Han Kang)反對人類殘暴、呼籲世人放棄吃肉改吃素的小說《素食者》(Vegetarian)),16日榮獲本年度英國「曼布克國際文學獎」(Man Booker International Prize)。中國作家閻連科的作品落選。
- 整合負債條件 及汽車二胎借款經驗談必看
- 車貸 試算 及車貸利率試算表貸款輕鬆周轉
- 勞工貸款105年 及車貸 試算幫你降低利率
- 台北市留學貸款 及票貼利率撥款成功才收費
- 汽車貸款利率比較 及車貸利率試算表免費利率比較
一定過銀行貸款 2016容易貸款成功的銀行支票借款方案推薦 一定過銀行貸款
00F2C7F592DCCA0A
文章標籤
全站熱搜
留言列表